Miscellaneous Publications

Miscellaneous Publications

Most of these volumes may be ordered directly from the Nanzan Institute if they are not available in your home country

A number of these publications are in Japanese only and the details can be found in miscellaneous publications section on the Japanese side of this website

Expand All Close All

The Collection

  • Nanzan Institute for Religion & Culture, ed.

    Between Religion and Religion

    Available only in Japanese

    The present collection brings together essays on interreligious themes by various scholars who have been associated with the Nanzan Institute over the past twenty-five years and are currently working in various capacities and institutions around Japan. The essays are organized around four themes, reflecting the concerns of scholars at the Institute over the past quarter century. The volume was edited and published to commemorate the coincidence of the 50th anniversary of Nanzan University and the 25th anniversary of the Nanzan Institute for Religion and Culture.

    Read More...

  • Y. Takeuchi, Jan Van Bragt, James W. Heisig, eds.

    Buddhist Spirituality, vol. 1

    Of all the great religions, it is Buddhism that has focused most intensively on the aspect of religion that we call spirituality. No religion has set a higher value on the states of spiritual insight and liberation, and none has set forth so methodically and with such a wealth of reflection the various paths and disciplines by which such states are reached. The present volume covers the earlier career of Buddhism as it unfolded in India, Southeast Asia, Tibet, and China.

    Despite the great chronological and geographical sweep of this volume, a deliberate effort has been made to identify the distinctive core of Buddhist spirituality. That core is found in two themes that pervade the book and offer a promising point of entry into the immense and often unfamiliar world of Buddhist thought. They are meditation, which is central to Part One ("Early Buddhism and Theravada"), and emptiness, which is recurrent in Parts Two and Three, dealing with the Mahayana movement in India and its acculturation in Tibet and China.

    Read More...

  • T. Yoshinori, J. W. Heisig, J. S. O'Leary, P. L. Swanson, eds.

    Buddhist Spirituality, vol. 2

    Of all the great religions, it is Buddhism that has focused most intensively on the aspect of religion that we call spirituality. No religion has set a higher value on the states of spiritual insight and liberation, and none has set forth so methodically and with such a wealth of reflection the various paths and disciplines by which such states are reached.

       

    As the first volume of these two volumes covered the earlier career of Buddhism as it unfolded in India, Southeast Asia, Tibet, and China, the present volume takes up further developments in China, Korea, and Japan, incyding Ch'an (Zen) and new Buddhist movements. And whereas the first volume was dominated by the specualtive and analytical spirit of India, and its methodical ascetic quest for a definitive liberation, the present volume, in contrast, is pervaded by the Chinese realization of enlightenment here and now, and by the practical, down-to-earth, this-worldly terms in which the enlightened vision was expressed and enacted.

    Read More...

  • Nishitani Keiji

    La religione e il nulla

    Traduzione di Carlo Saviani / Introduzione di James W. Heisig

    A partire dalla seconda metà del 1800, dopo secoli di indifferenza e di isolamento, la cultura giapponese scopre la tradizione filosofica occidentale. Si inaugura una feconda stagione di traduzioni di classici, di viaggi in Occidente, che segnerà profondamente lo sviluppo della filosofia giapponese nel Novecento. In questo contesto di grande fermento, il pensiero di Keiji Nishitani risente profondamente dell'incontro con il Cristianesimo, con gli esistenzialisti europei e con Nietzsche, in particolare; suggestioni che si intrecciano in lui con la grande tradizione filosofica orientale dello zen. Cuore della sua filosofia è la scoperta dell'aspetto insensato e tragico della vita: tale supremo atto di negazione del significato dell'esistenza costituisce il punto di partenza per una nuova, più alta consapevolezza della vita, per una definitiva liberazione da tale negatività e per il risveglio della coscienza religiosa.

    Read More...

  • Nishitani Keiji

    Religia şi Nimicul

    La religión y la nada, texto clave para superar esa separación occidental entre religión y ciencia, pretende hacer comprensible la experiencia de la tradición budista asiática y la concepción zen de la vida. A partir de las nociones nada y vacío, Nishitani Keiji, ultimo gran representante de la Escuela de Kioto y discipulo de Nishida Kitaro, indaga en la tradición cristiana los elementos propios de una experiencia religiosa próxima al nihilismo budista, y critica al nihilismo de la filosofía europea moderna por la ausencia de radicalidad en la afirmación de la nada como principio de toda realidad.

    Esta obra de madurez de una de las mentes mas privilegiadas de este siglo, representa una de las grandes sintesis del pensamiento japonés del siglo XX y proporciona la reflexión necesaria para establecer un puente entre Occidente y Asia con la mirada puesta en una filosofía mundial. El pensamiento de Nishitani ha despertado el interés de los estudiosos americanos y europeos, hasta el punto de que Ellemire Zolla ha dicho que la filosofía de la Escuela de Koto es, en so conjunto, la más importante del siglo XX.

    "Religia şi Nimicul este capodopera lui Nishitani. Această lucrare constituie, totodată, un pas gigant în ridicarea gândirii filosofice şi religioase japoneze pe treapta istoriei intelectuale a lumii."

    James W. Heisig, Şcoala de la Kyoto

    NISHITANI Keiji (1900-1990) se familiarizó don las últimas corrientes de la fenomenología y del pensamiento europeo de la mano de Martin Heidegger, y fue un buen conocedor del nihilismo europeo y la mística cristiana. Tradujo a Schelling, Kant y Bergson buscandy la expresión del fundamente radical de la experiencia religiosa, a partir de una síntesis de estos autores con los propios de su tradición budista.

  • Nisahitani Keiji

    La religión y la nada

    Traducción de Raquel Bouso García / Introducción de James W. Heisig

    La religión y la nada, texto clave para superar esa separación occidental entre religión y ciencia, pretende hacer comprensible la experiencia de la tradición budista asiテ。tica y la concepción zen de la vida. A partir de las nociones nada y vacテュo, Nishitani Keiji, ultimo gran representante de la Escuela de Kioto y discipulo de Nishida Kitaro, indaga en la tradición cristiana los elementos propios de una experiencia religiosa próxima al nihilismo budista, y critica al nihilismo de la filosofテュa europea moderna por la ausencia de radicalidad en la afirmación de la nada como principio de toda realidad.

    Esta obra de madurez de una de las mentes mas privilegiadas de este siglo, representa una de las grandes sintesis del pensamiento japonテゥs del siglo XX y proporciona la reflexión necesaria para establecer un puente entre Occidente y Asia con la mirada puesta en una filosofía mundial. El pensamiento de Nishitani ha despertado el interés de los estudiosos americanos y europeos, hasta el punto de que Ellemire Zolla ha dicho que la filosofía de la Escuela de Koto es, en so conjunto, la más importante del siglo XX.

  • Ueda Shizuteru

    Zen y filosofía

    Trad. de Raquel Bouso e Illana Giner

    Zen y filosofía recoge tres ensayos del filósofo japonés Ueda Shizuteru, considerado el último gran exponente de la Escuela de Kioto, formada alrededor de Nishida Kitaro (1870-1945). La filosofía de Nishida, el budismo zen y la mística medieval europea constituyen las tres principales líneas de investigación de Ueda y se hallan representadas por los escritos aquí reunidos: “La práctica del zen”, “La libertad y el lenguaje en el Maestro Eckhart y en el zen” y “El pensamiento de Nishida”. Estos ensayos recogen algunas cuestiones fundamentales que constituyen su principal aportación a la filosofía actual: su crítica a la ontología substancialista de tradición occidental, desde una perspectiva que más bien gira en torno a nociones como “nada” o “relación” y que se refleja en modo particular en su comprensión de dos problemas básicos: el “yo” y el “lenguaje”.

    Esta edición, que presenta por primera vez la obra de Ueda al lector en castellano, ofrece además una versión del antiguo relato chino “El buey y el boyero”, un clásico zen que debido a la celebridad alcanzada por la interpretación de Ueda aparece indefectiblemente asociado con el nombre del filósofo.

    UEDAShizuteru (Tokio, 1926) estudió Filosofía en la Universidad de Kioto y se doctoró en la Universidad de Marburgo (Alemania) con una tesis sobre el Maestro. A su regreso al Japón, se dedicó a la enseñanza en la Universidad de Kioto, donde ocupó la cátedra de Filosofía de la Religión desde 1977 hasta su jubilación en 1989. Desde entonces sigue impartiendo clases en la misma Universidad de Kioto y en la Universidad de Hanazono y ha intensificado sus contactos con Europa, donde ha sido profesor visitante y ha pronunciado conferencias en universidades como las de Marburgo, Basilea, Bonn, Düsseldorf, Tubinga, Múnich, Viena o Zúrich. También ha participado en los encuentros anuales del círculo Eranos en Ascona (Suiza). Entre sus publicaciones destacan dos de sus estudios sobre la filosofía de Nishida, Leyendo a Nishida Kitarō (Tokio, 1991) y La experiencia y el autodespertar (Tokio, 1998), así como numerosos ensayos, parte de ellos escritos en alemán, recopilados hasta el momento en once volúmenes por la editorial Iwanami.
  • Rudolf Otto Trans. by James W. Heisig & Hino Shōun

    West-östliche Mystik

    This book represents the first Japanese translation of Rudolf Otto’s classical study of the celebrated medieval mystic Meister Eckhart and his Indian counterpart, Shankara. In this thoroughgoing study Otto—perhaps best known for The Idea of the Holy—examines doctrines of salvation, knowledge, soul, and religion in the two thinkers to highlight their similarities and differences.

    Based on the original and critical German editions, the translation consults the original Sanskrit and Latin texts to provide a complete translation (which does not yet exist in English). In addition, a complete bibliography of the works of Otto is included as an appendix.

    The translation was honored with the Japan Culture Translation Award in 1993.

    Read More...

  • Okuyama Michiaki

    Mircea Eliade and his Study of Religion

    Available only in Japanese

    The present volume, published as an academic monograph in the series "Nanzan Studies," was shared the 9th Nakamura Hajime Prize for the year 2000. Based on the author's doctoral dissertation for Tokyo University, it traces the story of Eliade's study of religion from his youth in Rumania to his final years. The work is divided into 3 sections, dealing respectively with Eliade's Eliade's theories of comparative religion, his specific religious studies, and the logical structure of his methods. It concludes with a resume of his life.

    Read More...

  • Amador Vega Trans. by James W. Heisig

    Ramon Llull and the Secret of Life

    The massive body of writings left behind by celebrated Catalan mystic, Ramon Llull (1232-1316), represents one of the great achievements of medieval thought. Writing in Arabic, Latin, and Catalan, Llull dedicated his life to the rapprochement of the three great religious traditions of the time: Christianity, Judaism, and Islam.

    In this book, Amador Vega attempts a portrait of the inner, spiritual journey that inspired and directed his travels and writings. A new interpretation of the autobiographical text dictated by Llull in his waning years weaves together the three strands of Conversion, Formation, and Preaching that mark the major turning points of Llull's life and provide the palette of colors from which he tried to paint his vision of the secret of life.

    The latter half of the book brings together translations of representative texts spanning the whole of Llull's career, some of them presented here for the first time in English.

    Read More...

  • James W. Heisig

    Il gemello di Gesù

    Sono convinto, come queste pagine dimostreranno, che i motivi che hanno fatto escludere il Vangelo di Tommaso dalla tradizione cristiana sono oggi del tutto privi di senso. Dopo oltre mezzo secolo di dialogo con altre tradizioni, siamo oggi meglio in grado di riconoscere che non ogni alter Ges・・un Ges・aliusサ (dalla Prefazione dellエAutore). Il Vangelo di Tommaso, il cui testo ・rimasto nascosto per sedici secoli, offre una visione degli insegnamenti di Ges・diversa da qualsiasi altra. I suoi "detti" provengono da una tradizione che precede i Vangeli canonici. Ci・che per molto tempo si consider・una raccolta casuale di frammenti gnostici, nella interpretazione di Heisig mostra non solo una linea di continuit・ ma una posizione opposta ai princ・i fondamentali delle dottrine gnostiche.

    Read More...

  • James W. Heisig

    Filósofos de la nada

    Filósofos de la nada "es un ejemplo de la 'mútua fecundación' que considero el 'imperativo cultural' de nuestra situación histórica…. Tres intelectuales japoneses, filósofos los llamaría yo, han sentido la fascinación del Extremo Occidente, pero en lugar de imitarlo servilmente, de combatirlo inútilmente o de organizar otra invasión se han dedicado a conocerlo profundamente. Es así como han descubierto primero para ellos y luego con repercusiones para el mismo Occidente uno de sus filones más ricos y profundos que llevaba el nombre griego de filosofía cuando ésta no se había aún escindido entre religión y sabiduría, ni convertida en opus rationis exclusivamente. Estos tres pensadores, que el autor excoge con acierto como los más conspicuous representates de la llamada 'Escuela de Kioto', se didicaron a estudiar el pensamiente occidental sin resentimientos —cosa que ya prueva su magnanimidad conociendo la historia del colonialismo occidental." (Raimon Panikkar, Prólogo).

    Read More...

  • James W. Heisig

    Les philosophes du néant

    L'émergence de l'école de Kyoto (Nishida, Tanabe, Nishitani) marque un tournant décisif dans l'histoire des idées. Ce courant de pensée constitue la première contribution consistante et originale du Japon à la pensée philosophique de type occidental, tout en l'enrichissant d'une perspective spécifiquement orientale, remontant aux sources chinoises et indiennes de celle-ci, et articulée autour de la notion de néant - souvent présenté comme un pendant asiatique à l'être occidental. Cet effort philosophique, élaboré au confluent des traditions d'Occident et d'Orient, représente un véritable défi, structuré et bien informé, pour la redéfinition même de l'histoire de la philosophie et du projet philosophique. Le fait que les années de formation de ce courant de pensée coïncidèrent avec une période de nationalisme et de militarisme intenses au Japon a retardé sa reconnaissance tant à l'intérieur qu'à l'extérieur des frontières du pays. À l'aube du XXIe siècle, les malentendus qui ont pu entourer ce courant de pensée sont enfin levés et les enjeux philosophiques (ontologiques et religieux) de sa production peuvent enfin être abordés seremement.

    Read More...

  • James W. Heisig

    Şcoala filosofică
    de la Kyoto

    Filosofii şcolii de la Kyoto au deschis Occidentului o cale pre Orient cum nu exista alta. Această cale nu constă într-o gândire orientală diluată special pentru consumatorul străin, nici într-un simple transfer de idei care asumă un fundal constituit din idei orientale. Ea aduce o contribuţie spontană la filo sofia universală, care respectă tradiţiile filosofici şi, totodată, le extinde...

    Occidentul nu a dat niciodată o mişcare intelectuală ale cărei contribuiţi în ceea ce priveşte Orientul să se poată compara cu ceea ce aceşti gânditori au oferit Occidentului. Dacă suntem pe cale să intrăm într-o nouă epocă a filosofici mondiale, în cadrul căreia confluenţa Estului cu Vestul va asuma sarcina de a redefini cele două culturi, fără să o reducă pe vreuna dintre ele la unul dintre numitorii comuni disponibili, gândirea lui Nishida, a lui Tanabe şi a lui Nishitani ar putea să ajute la asumarea unui prim pas într-un astfel de demers. Dacă este aşa, această gândire merită să ocupe un loc de cinste în istoriafilosofiei secolului al XX-lea.

    Read More...

  • James W. Heisig

    Filozofi ništavila

    Filozofi ništavila propituje tri temeljne figure onog što je postalo poznato kao “Kyoto škola” –Nishida Kitarōa, Tanabe Hajimea i Nishitanija Keijija – i pokazuje kako ova originalna struja japanske misli iz dvadesetog stoljeća potiče tradicionalnu filozofiju da provali svoje zapadnjačke ograde i stupi u svjetski forum.
    “Heisigova knjiga nadmašuje u gotovo svakom aspektu svaku drugu kritičku studiju o Kyoto školi. On piše sa uzornom jasnoćom o predmetima koji su tradicionalno pokazivani nepoznatima... Sve skupa, izvanredno postignuće“.
    Thomas Kasulis, Ohio State University
    „Najautoritativnije razmatranje Kyoto škole u bilo kojem zapadnjačkom jeziku koje je ugledalo svjetlost dana dosad... U Heisigu su filozofi iz Kyota čini se pronašli komentatora dostatne intelektualne veličine koji će nanovo oživjeti njihovu pustolovinu ideja i smjestiti ih u širu historiju filozofije“.
    Jan Van Bragt, Professor Emeritus, Nanzan University
    „Ovo je knjiga koju sam dugo čekao – lucidno i pronicavo napisana, vrlo informativna. Ne samo da bi je trebali čitati oni koji su već zainteresirani za japansku filozofiju, već svaki onaj koji cijeni originalne prinose suvremenih filozofa svjetskog ranga“.
    — John Maraldo, University of North Florida

    Read More...

  • Edmund Chia & James W. Heisig, eds.

    A Longing for Peace

    In this volume the voices of some 60 persons from a variety of cultures and religions from every corner of the globe join in chorus to express a common longing for peace. Far from a simple plea for the cessation of hostilities and the minimum of tolerance needed for coexistence, they call for the construction of new societies enriched by the very plurality that has been the cause of such great strife in our times. Educators, civil servants, police, monastic and religious leaders, politicians, artists, poets, and academics-all of them familiar with the grim reality of a sick and fractured world, and all of them persuaded that a cure is within our reach if we can but find a way to step over our differences into the common ground of intercultural and interreligious cooperation.

    Read More...

  • Akizuki Ryōmin

    New Mahāyāna

    In 1959 Newsweek reported on a young Zen monk and scholar who threatened to shake Japanese Buddhism out of its lethargy by publishing the "secret answers" to the kõan. Though he never did take that step, Akizuki Ryõmin did make good on his promise to devote himself to "breaking the formalism that constricts Zen and exposing the fake masters." Now, thirty years later, he brings his ideas on reform together into the proclamation of a "New Mahayana," a reexamination of the basic tenets of Buddhist teaching and practice in an attempt to create a new approach that better answers the needs of people in the modern world.

    Read More...

  • James W. Heisig

    El cuento detrás del cuento

    ¿Hasta donde se extiende la resonancia de un cuento? Como un espejo májico que multiplica las imágines, como la piedra que crea la sucesión de ondas en el cristal del agua, detrás de las palabras dichas, del orden corrado de un cuento, se abre la infinita posibilidad de lo implícito. ¿Qué debemos aprender a leer, a captar por debajo de los manifestado? Valiéndose de algunos cuentos clásicos como 'Le cenicienta' o 'Blancanieves', James W. Heisig nos introduce en el apasionante universo de los sentidos profundos, de lo que en verdad buscó develarse—sin decirlo expresamente—en los relatos literarios. ¿Qué subyace, incluso, en la otra faz del 'cuento cristiano'?.

    Read More...

  • James W. Heisig

    Imago Dei

    Also available in Japanese

    Hailed by critics as a groundbreaking study in Jungian scholarship when it first appeared in 1979, Imago Dei contains a comprehensive account of what Jung had to say about the God-image from his early years to his lat writings. Dr. Heisig painstakingly traces the development of Jungian ideas and challenges the popular view that Jung's thought took shape after his break with Freud. Dr. Heisig shows the gradual evolution of Jung's ideas and demonstrates the strength and inconsistencies inherent in Jung's methodology, and also explains Jung's full psychological method.    Cf. Shim, S. Y.(1981), C.G. Jung's concept of imago Dei with special reference to the commentaries of J. Heisig. Master's Thesis, Korea Methodist Theological Seminary

    Read More...

  • Minoru Kiyota, B. Earhart, P. Griffiths, J. Heisig, eds.

    Japanese Buddhism

    Growing numbers of Buddhist scholars have begun to ask themselves whether Buddhism possesses the spiritual and intellectual resources to respond effectively to the demands being made on it in the modern secularized, industrialized world, and to contribute to the world in-the-making.

    Against this backdrop a group of Japanese a group of Japanese and American scholars of religion gathered at the University of Wisconsin in 1985 to consider the implication of current doctrinal articulations of Buddhist religious experience for the future of Japanese society. This volume brings together the papers from that conference and a resume of the ensuing discussions.

  • The Japan Christian Review

    Publication of The Japan Christian Review was discontinued after the appearance of volume 64 in 1998. During the final seven years, the Nanzan Institute for Religion and Culture collaborated in the production of the journal, and is pleased to make available on-line the contents of volumes 59 through 64.

    Read More...

  • Paul Swanson

    Thiên & Chì Quán

    A Vietnamese translation of various essays on T'ien-t'ai Buddhism by Paul Swanson.

Works on the Japanese Kanji & Kana

    An innovative set of materials by James W. Heisig for teaching yourself the Japanese writing system

    Whether you are an absolute beginner dreading the thought of acquiring literacy in Japanese, or a more advanced student looking for some relief to the constant frustration of forgetting the kanji, once you have cracked the covers of the first volume in this series of books, you will never be able to look at the kanji with the same eyes again. For more information, click on any of the volumes below.

  • Tom Bowden / James W. Heisig

    Remembering the Kanji app

    Order from Apple Store

    It gives me particular pleasure to welcome the Official RTK Flashcard & Review App as a complement to vol. 1, vol. 2, and vol. 3 of Remembering the Kanji. There are so many things that a bound book cannot do when it comes to reviewing the kanji, and I am confident that a great many students of Japanese will find this application an indispensable tool.

    The latest update (December 2012) allows users to shift between the older series and the newer series, which contains the 196 character added to the "official list" in fall of 2010.

    At present it is only available in English, but I look forward to having apps prepared in other languages as well.

  • James W. Heisig

    Remembering the Kana

    Based on the same principles of imaginative memory emploed in the best-selling series Remembering the Kanji, Remembering the Kana combines methods for learning hiragana and katakana in a single volume. (The Katakana part was prepared in collaboration with Helmut Morsbach and Kurebayashi Kazue.)
       Though its self-teaching methods are not for everyone, and are virtually useless in a classroom setting, students from around the world have testified that the claim it makes—to help you to learn the Japanese syllabaries in 3 hours each—is justified.
       This book is also available in German, Dutch, and Spanish editions.

    Read More...

  • James W. Heisig

    Remembering the Kanji 1

    The aim of this book is to provide the student of Japanese with a simple method for correlating the writing and the meaning of Japanese characters in such a way as to make them both easy to remember. It is intended not only for the beginner, but also for the more advanced student looking for some relief from the constant frustration of forgetting how to write the kanji, or for a way to systematize what he or she already knows.
       The author begins with writing the kanji because—contrary to first impressions–it is in fact simpler than learning how to the pronounce them. By ordering the kanji according to their component parts or “primitive elements,” and then assigning each of these parts a distinct meaning with its own distinct image, the student is led to harness the powers of “imaginative memory” to learn the various combinations that make up the kanji. In addition, each kanji is given its own key word to represent the meaning, or one of the principal meanings, of that character. These key words provide the setting for a particular kanji’s “story,” whose protagonists are the primitive elements.

    Read More...

  • James W. Heisig

    Remembering the Kanji 2

    Following on volume 1 of Remembering the Kanji, which deals with the meaning and writing of the Japanese characters, volume 2 takes up the pronunciation of those characters, providing the student with helpful tools for memorizing them. Behind the notorious inconsistencies in the way the Japanese language has come to pronounce the characters it received from China lies a solid and rather extensive of coherent patterns. Identifying these patterns and arranging them in logical order can reduce dramatically the amount of time spent in the brute memorization of sounds unrelated to written forms.

    Read More...

  • James W. Heisig

    Remembering the Kanji 3

    Students who have learned to read and write the kanji taught in Japanese schools run into the same difficulty that Japan university students themselves face: the number of characters included in the approved list is not sufficient for advanced reading and writing.    Although each academic specialization requires supplementary kanji of its own, there is considerable overlap. With that in mind, this book employs the same methods as Volumes 1 and 2 of Remembering the Kanji to introduce additional characters useful for upper-level proficiency, bringing the total of all three volumes to 3,000 kanji.

    Read More...

  • James W. Heisig, Marc Bernabé, Verònica Calafell

    Kana para recordar

    Antes de llegar a los ideogramas procedentes en su día de China (kanji), todo estudiante de japonés debe subir el primer e ineludible peldaño de los "alfabetos" silábicos llamados hiragana y katakana (o, conjuntamente, kana). Kana para recordar enseña al lector a utilizar una metodología autodidacta basada en la "memoria imaginative" que le permitirá memorizar los silabarios en unas tres horas cada uno.    A través de cuentos, chistes y juegos de palabras el estudiante aprenderá de manera rápida y fácil los aparentemente crípticos caracteres de estos silabarios que, junto a los kanji, completan el sistema de escritura del idioma japonés. Con esta obra, el lector no sólo aprenderá los silabarios nipones, sino que, además, tendrá la oportunidad de descubrir y servirse de mecanismos de su propia mente en los que tal vez hasta ahora no había reparado y que podrá aplicar posteriormente a otras áreas. El aprendizaje de los kana por este método, además, servirá de introducción al método para la posterior memorización de los temidos 2.000 kanji que se necesitan para leer y escribir el japonés moderno.    En Kanji para recordar (2001) los mismos autores derribaron el muro de los kanji en su presentación de un modo rápido, eficaz y hasta divertido de aprenderlos basado en el mismo método de estudio.

    Read More...

  • James W. Heisig CON Marc Bernabé and Verònica Calafell

    Kanji para recordar I

    La mayoría de los estudiantes de japonés se empeñan en desesperarse, pensando que los kanji solamente se pueden aprender ante una mesa, hincando los codos en ella y escribiendo una y otra vez el mismo carácter, a base de un colosal esfuerzo memorístico. Este libro demuestra que, si se cuenta con una buena estructura y un buen método "imaginativo", el muro que representan los kanji puede derribarse sin tanto esfuerzo… y en este caso, incluso de un modo divertido.
       Esta obra es un curso cuyo objetivo no estriba solamente en recordar un cierto número de kanji, sino también en enseñar cómo recordar los caracteres.

    Read More...

  • James W. Heisig CON Marc Bernabé and Verònica Calafell

    Kanji para recordar II

    En Kanji para recordar II el lector aprenderá a leer los kanji que ya haya interiorizado con la ayuda de Kanji para recorar I. La obra le ayudará a descrubir la sólida base de patrones coherentes que rigen muchos de ellos y le ofrecerá valiosas postas para aprender los kanji que se resisten a cualquier tipo de sistematización.
        El objetivo de este curso es reducir el tiempo y el esfuerzo que habría que invertir en memorizar las lecturas, y conseguir una asimilización mejor y duradera.

    Read More...

  • James W. Heisig / Klaus Gresbrand

    Die Kana lernen und behalten

    Lernen Sie die japanischen Silbenschriften Hiragana und Katakana in je 3 Stunden lesen und schreiben. Dieses Buch bedient sich wie auch "Die Kanji lernen und behalten" einprägsamer Bilder und Geschichten, statt bloßer Wiederholung der zu lernenden Zeichen. Sie müssen sich also keine abstrakten Strichfolgen einprägen, sondern lassen Ihr "erfinderisches Gedächtnis" für Sie arbeiten. Können Sie sich vorstellen, wie ein wütender Autofahrer nach erfolgloser Parkplatzsuche einen riesigen Dolch durch ein Halteverbotsschild rammt? Dann können Sie auch die Hiragana und Katakana lernen und behalten - in je drei Stunden.

    Read More...

  • James W. Heisig / Robert Rauther

    Die Kanji lernen und behalten 1

    Wer die japanische Sprache beherrschen will, steht vor einer enormen Aufgabe: Er muß die Kanji erlernen, mehr als 2000 Schriftzeichen chinesischen Ursprungs. Was durch jahrelanges verzweifeltes Pauken kaum gelingt, das vermag die revolutionäre Methode dieses Buches innerhalb weniger Monate. Sie führt behutsam in die phantasievolle Welt des bildhaften Gedächtnisses ein, erschließt das Reich der Schriftzeichen anhand kleiner Erzählungen und mnemotechnischer Elemente. Mit diesem ersten Band lassen sich die Kanji rasch lernen und behalten, sowohl in ihrer Bedeutung als auch in ihrer Schreibweise. Diese Neuausgabe enthält auch die 196 neuen Kanji, die von der japanischen Regierung im Jahr 2010 zur Standardliste hinzugefügt worden sind. Ein zweiter Band widmet sich den Lesungen.

    Read More...

  • James W. Heisig / Robert Rauther

    Die Kanji lernen und behalten II

    Die Uneinheitlichkeit, mit der die japanische Sprache ihre aus China übernommenen Schriftzeichen liest, ist berüchtigt. Aber dennoch gibt es eine feste und recht breite Grundlage von stimmigen Mustern. Dieses Buch zeigt sie auf und verkürzt damit die bisher mit sturem Auswendiglernen verbrachte Zeit auf das mögliche Minimum. Der Wortschatz des Lesers erfährt dabei eine beträchtliche Erweiterung. Band 2 von Die Kanji lernen und behalten führt Schritt für Schritt durch die phonetischen Gruppierungen der Kanji und bietet wertvolle Hinweise für jene Zeichen, die sich einer Systematisierung hartnäckig verweigern.

    Read More...

  • James W. Heisig / Robert Rauther

    Die Kanji lernen und behalten III

    (Frankfurt: Klostermann Verlag, 2013), 376 Seiten.
    Wer gelernt hat, die an japanischen Schulen unterrichteten Schriftzeichen für den allgemeinen Gebrauch zu lesen und schreiben, stößt auf dasselbe Problem, das japanische Studenten haben: Die Schriftzeichen aus der offiziellen Liste reichen für fortgeschrittenes Lesen und Schreiben nicht aus. Obwohl jede akademische Disziplin das Studium eigener ergänzender Kanji erfordert, besteht zwischen diesen Zeichen auch eine erhebliche Schnittmenge. Der vorliegende Band trägt diesem Umstand Rechnung, führt anhand der bewährten Methoden aus Band 1 und 2 nützliche Zeichen für fortgeschrittene Schriftfertigkeit ein und bringt den Gesamtumfang aller drei Bände damit auf 3000 Kanji. Die in diesem Band vorgestellten 800 neuen Schriftzeichen wurden aufgrund von Häufigkeitslisten und einem Abgleich mit Standardwörterbüchern ausgewählt.

    Read More...

  • James W. Heisig / Sarah Van Camp

    Kana

    Het Japanse schrift bestaat uit drie verschillende soorten schriften: hiragana, katakana, (lettergrepenschriften) en kanji (Chinese karakters). Die allemaal leren lijkt een hele klus, maar dankzij een unieke methode kan je op minder dan drie uur tijd en op een aangename en systematische manier een lettergrepenschrift leren lezen en schrijven.
       Deze methode wordt in dit boek voorgesteld en toegelicht. De Japanse lettergrepen worden geassocieerd met een Nederlands sleutelwoord, en dit via een soms prettig gestoord verhaaltje. Hierbij maak je gebruik van je verbeeldingskracht, meer bepaald van je ‘verbeeldingsgeheugen’. De zelfstudiemethode is opgedeeld in zes lessen. De ene helft van het boek behandelt hiragana, de andere helft katakana. Door de instructies onderaan elke bladzijde te volgen, wordt de lezer kriskras door het boek geloodst, om zo de kana op de meest snelle en efficiënte manier te leren lezen en schrijven. Ook voor lezers die het Japanse schrift al tot op zekere hoogte beheersen, is dit boek interessant als opfrissing.

    Read More...

  • James W. Heisig Sarah Van Camp

    Kanji

    Het Japanse schrift bestaat uit drie verschillende soorten schriften: hiragana, katakana (lettergrepenschriften) en kanji (Chinese karakters). In Kanji leer je een eenvoudige zelfstudiemethode om de schrijfwijze en de betekenis van 2200 kanji te onthouden. Het boek is een vervolg op Kana, een methode om op minder dan drie uur tijd een van de twee lettergrepenschriften te leren.
       De complexiteit van de kanji wordt herleidt tot basiselementen, primitieven genoemd, en je krijgt manieren aangeboden om op basis van die elementen betekenissen te reconstrueren. Je maakt hierbij gebruik van het verbeeldingsgeheugen, de functie die je in staat stelt om beelden puur in je geest te herinneren, zonder dat er feitelijke of herinnerde visuele stimuli achter deze beelden schuilen. Het is de bedoeling om je geestesoog te behagen, te doen lachen, te shockeren en te verrassen met behulp van beelden die je samenvoegt tot een verhaal die bij een kanji horen, om zo de kanji nooit meer te vergeten. Hoe sterker de beelden zijn die je creeert, hoe gemakkelijker de kanji achter die beelden te onthouden zijn.

    Read More...

  • James W. Heisig & Rácz Zoltán

    Megjegyezhető kandzsik Első kötet

    E könyv célja, hogy a japánul tanulók kezébe egy olyan módszert adjon, amellyel a japán írásjegyek jelentése és írásmódja egyszerűen összekapcsolható és ezáltal mindkettő egyszerre és könnyen megjegyezhető. Ez a könyv nemcsak a kezdőknek készült, hanem a haladó tanulóknak is, akik vagy szabadulni szeretnének attól a kudarcélménytől, amit a kandzsik írásmódjának elfelejtése miatt élnek át újra és újra, vagy rendszerezni szeretnék amit már tudnak.
       A szerző a kandzsik írásával kezdi, ami az első benyomások ellenére jóval egyszerűbb, mint megtanulni a kiejtésüket.
       A kandzsik alkotóelemei, vagy „alapelemei” szerinti rendje, az alapelemek egyedi jelentése és képzettársítása a tanulókat felruházza azzal a képességgel, hogy „kreatív memóriájukat” használva elsajátítsák azt a sokféle alapelem kombinációt, amik egy kandzsit alkotnak.

    Read More...

  • Yves Maniette

    Les kanji dans la tête

    Ces pages présentent un livre d'apprentissage rapide et sûr du système graphique japonais qui a pu voir le jour grâce à la confiance des membres de l'association des chercheurs francophones au Japon, Sciencescope, et de ceux de la Société des Études Japonaises de Tokyo. Il vous permettra d'apprendre en un temps record et sans risque d'oubli. De nombreux lecteurs m'ont fait part de leur enthousiasme, et leurs commentaires sont visibles ici.

    Read More...

  • Paul & Yuko Swanson

    If you teach me Japanese,
    I'll teach you English

    Paul and Yuko Swanson have done students of English and Japanese a remarkable good turn. Where other textbook authors have concentrated on making language learning so complex that only a school curriculum can handle it, or so simple that you can teach yourself, the Swansons have given intellligent aid to an alternative model of education: learn-yourself-by-teaching-someone-else.

    As a quick glance through these pages will show, the language-patterns and drills are based on ordinary conversation, and the helpful "Cultural Notes" are drawn from everyday experience. There is nothing artificial or bookish about them. In this sense, it is the kind of book that only bi-lingual and bi-cultural folk like Paul and Yuko Swanson coud have written.

    Read More...

Works on the Chinese Hanzi

    An innovative set of materials by James W. Heisig for teaching yourself the Chinese characters

    Whether you are an absolute beginner dreading the thought of acquiring literacy in Chinese, or a more advanced student looking for some relief to the constant frustration of forgetting the kanji, once you have cracked the covers of the first volume in this series of books, you will never be able to look at the kanji with the same eyes again. For more information, click on any of the volumes below.

  • J. W. Heisig & T. W. Richardson

    Remembering Simplified Hanzi 1

    Based on the best-selling series of books on the Japanese characters, Remembering the Kanji, Jim Heisig and Tim Richardson have combined forces to produce comparable courses for Simplified and Traditional Chinese characters.

    Book 1 of each course covers 1,500 characters, organized around the 1,000 most frequently used characters (for details on the process of selection, read pages 8-9 of the download). Book 2 adds another 1,500 characters for a total of 3,000 frequently-used characters and a solid foundation for the serious student of Chinese. To facilitate the memorizing of the characters as quickly and efficiently as possible, the course introduces a unique order for learning and makes use of "imaginative memory" to combine the basic building blocks—or "primitive elements" of which all characters are composed—into memorable images and patterns.

    Read More...

  • J. W. Heisig & T. W. Richardson

    Remembering Simplified Hanzi 2

    Based on the best-selling series of books on the Japanese characters, Remembering the Kanji, Jim Heisig and Tim Richardson have combined forces to produce comparable courses for Simplified and Traditional Chinese characters.

    Book 1 of each course covers 1,500 characters, organized around the 1,000 most frequently used characters (for details on the process of selection, read pages 8-9 of the download). Book 2 adds another 1,500 characters for a total of 3,000 frequently-used characters and a solid foundation for the serious student of Chinese. To facilitate the memorizing of the characters as quickly and efficiently as possible, the course introduces a unique order for learning and makes use of "imaginative memory" to combine the basic building blocks—or "primitive elements" of which all characters are composed—into memorable images and patterns.

    Read More...

  • J. W. Heisig & T. W. Richardson

    Remembering Traditional Hanzi 1

    Based on the best-selling series of books on the Japanese characters, Remembering the Kanji, Jim Heisig and Tim Richardson have combined forces to produce comparable courses for Simplified and Traditional Chinese characters.

    Book 1 of each course covers 1,500 characters, organized around the 1,000 most frequently used characters (for details on the process of selection, read pages 8-9 of the download). Book 2 adds another 1,500 characters for a total of 3,000 frequently-used characters and a solid foundation for the serious student of Chinese. To facilitate the memorizing of the characters as quickly and efficiently as possible, the course introduces a unique order for learning and makes use of "imaginative memory" to combine the basic building blocks—or "primitive elements" of which all characters are composed—into memorable images and patterns.

    The Introduction and a sampling of the first lessons of Book 1 is available for downloading free of charge.

    Read More...

  • J. W. Heisig & T. W. Richardson

    Remembering Traditional Hanzi 2

    Based on the best-selling series of books on the Japanese characters, Remembering the Kanji, Jim Heisig and Tim Richardson have combined forces to produce comparable courses for Simplified and Traditional Chinese characters.

    Book 1 of each course covers 1,500 characters, organized around the 1,000 most frequently used characters (for details on the process of selection, read pages 8-9 of the download). Book 2 adds another 1,500 characters for a total of 3,000 frequently-used characters and a solid foundation for the serious student of Chinese. To facilitate the memorizing of the characters as quickly and efficiently as possible, the course introduces a unique order for learning and makes use of "imaginative memory" to combine the basic building blocks—or "primitive elements" of which all characters are composed—into memorable images and patterns.

    The Introduction and a sampling of the first lessons of Book 1 is available for downloading free of charge.

    Read More...

  • James W. Heisig & Timothy W. Richardson con Marc Bernabé y Verònica Calafell

    Hanzi para recordar 1 (simplificados)

    El método que ha ayudado a miles de estudiantes a memorizar los kanji japoneses ahora adaptado para los caracteres chinos, hanzi.    El Libro 1 de Hanzi para recordar —chino simplificado y chino tradicional— abarca la escritura y el significado de los 1.000 caracteres más comunes en el sistema simplificado de escritura del chino, más otros 500 recomendados. Los caracteres simplificados son los que se utilizan en la República Popular China, Singapur y las Naciones Unidas.

    Read More...

  • James W. Heisig & Timothy W. Richardson con Marc Bernabé y Verònica Calafell

    Hanzi para recordar 1 (tradicionales)

    El método que ha ayudado a miles de estudiantes a memorizar los kanji japoneses ahora adaptado para los caracteres chinos, hanzi.    El Libro 1 de Hanzi para recordar —chino simplificado y chino tradicional— abarca la escritura y el significado de los 1.000 caracteres más comunes en el sistema simplificado de escritura del chino, más otros 500 recomendados. Los caracteres simplificados son los que se utilizan en la República Popular China, Singapur y las Naciones Unidas.    Con este método, el estudiante aprende a utilizar la «memoria imaginativa» para relacionar los distintos componentes que conforman cada carácter, así como para asociarlos con una palabra clave cuidadosamente escogida para representar un signifi cado básico del mismo. Esto se consigue gracias a la creación de un «cuento» que engloba todos estos elementos. Así, los manojos de puntos, trazos y componentes que forman los caracteres se asocian de una manera fácil de recordar, lo que contribuye a acortar considerablemente el tiempo invertido a la vez que impide que los caracteres aprendidos se pierdan en los resquicios de la memoria.

    Read More...

  • Robert Rauther, James W. Heisig & Timothy W. Richardson

    Vereinfachte Hanzi lernen und behalten 1

    Nach dem großen Erfolg der Bücher von James W. Heisig und Robert Rauther zu den japanischen Kanji eröffnet dieser Band eine Reihe von Bänden zum Erlernen und Behalten der chinesischen Schriftzeichen, der Hanzi. Die seit Jahrzehnten bewährte, revolutionäre Methode von James W. Heisig führt behutsam in die phantasievolle Welt des bildhaften Gedächtnisses ein, erschließt das Reich der Schriftzeichen anhand kleiner Erzählungen und mnemotechnischer Elemente, die nicht mehr auswendig gelernt, sondern nur neu verknüpft werden. Diese Methode ist keine Krücke, sondern eine andere Art zu laufen: Die ermüdenden Wiederholungen und Schreibübungen entfallen. So ist es nicht nur möglich, die chinesischen Schriftzeichen zu lernen, sondern sie auch nachhaltig ins Gedächtnis zu brennen, sowohl in ihrer Bedeutung als auch in ihrer Schreibweise.

    Read More...

  • Robert Rauther, James W. Heisig & Timothy W. Richardson

    Traditionelle Hanzi lernen und behalten 1

    Nach dem großen Erfolg der Bücher von James W. Heisig und Robert Rauther zu den japanischen Kanji eröffnet dieser Band eine Reihe von Bänden zum Erlernen und Behalten der chinesischen Schriftzeichen, der Hanzi. Die seit Jahrzehnten bewährte, revolutionäre Methode von James W. Heisig führt behutsam in die phantasievolle Welt des bildhaften Gedächtnisses ein, erschließt das Reich der Schriftzeichen anhand kleiner Erzählungen und mnemotechnischer Elemente, die nicht mehr auswendig gelernt, sondern nur neu verknüpft werden. Diese Methode ist keine Krücke, sondern eine andere Art zu laufen: Die ermüdenden Wiederholungen und Schreibübungen entfallen. So ist es nicht nur möglich, die chinesischen Schriftzeichen zu lernen, sondern sie auch nachhaltig ins Gedächtnis zu brennen, sowohl in ihrer Bedeutung als auch in ihrer Schreibweise.

    Read More...